id
stringlengths 25
75
| language
stringclasses 1
value | text
stringlengths 4
1.88k
| lid
stringclasses 52
values | hall_repeated_ngrams
bool 2
classes | hall_long_word
bool 2
classes | hall_frequent_single_word
bool 2
classes |
---|---|---|---|---|---|---|
20090112-0900-PLENARY-10_bg_2 | bulgarian | е зоната, в която сме най-застрашени от нелегални емигранти. Така че би трябвало да обръщаме голямо внимание на тези въпроси и да пазим нашата териториална независимост. А именно този принцип се нарушава от Турция. Съвсем ясно се обръщаме към Турция и казваме, че едно такова поведение на Турция се удалечава все повече от нейната европейска перспектива. Благодаря ви. Чеба сан до табачи. Има думата като... | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_3 | bulgarian | Благодаря, господин председател. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_4 | bulgarian | показва, че тези граждани на новите държави членки все още се третират като граждани втора категория. Миналата година беше обявен конкурс за ръководител на отдел на унгарската кабина. Можеха да кандидатстват всички граждани. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_5 | bulgarian | Ръководителят на тази кабина осъществява административни задачи, но също така следи за точното и терминологично спазване. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_6 | bulgarian | не французи. Смятам, че това е неприемливо. Това ще компрометира точното спазване на терминологията на езика. Протестирам също това дискриминационно решение. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_7 | bulgarian | Вие ще получите отговор, естествено. Силвиен Кристиан Бузой е следващият оратор. Кристиан Силвио Бузой очевидно не е тук. Мариян Хакин. Госпожа Мариян Хакин. Благодаря, господин председател. Днес изслушахме вас и други, които направиха декларации за ужасяващото положение в газенобходимостта. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_8 | bulgarian | от незабавно прекратяване на огъня и изтеглянето на изрелските сили. В този контекст съм съгласен с господин Бендит. Парламентът трябва да заеме позиция, само че като изслушахме всичко, това е трудно да говорим за обикновени въпроси, но обикновените въпроси засягат всички нас. В Ирландия беше съобщено, че се закрива 2000 работни бенд, в който | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_9 | bulgarian | и економическата криза бушува. Това е засяга прияко много служители на фирмата ДЕО. Европейския фонд за адаптация към глобализацията може да помогне за преквалификация. Много е важно Ирландия да поиска подпомагане от този фонд, за да може Ирландия да види, че Европейския съюз помага на всички граждани на Европейска | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_10 | bulgarian | Благодаря ви, Ричард Чернецки има думата сега. Благодаря много, дами и господа. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_11 | bulgarian | Ето, след сключването на споразумение за пренос на руски газ към европейските държави. Но къде е газът? Мисля, че държавите членки на европейския СЮЗ би трябвало да проявят солидарността в този случай. Само, че солидарността отсъства от самото начало на конфликта. Различни държави, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_12 | bulgarian | заемат различни становища. За щастие, в крайна сметка, решихме да се опитаме да се придържаме към едина позиция. Знам, че ще обсъдим този въпрос след няколко дни. Искам обаче да кажа пределно ясно, че Русия прилага един економически инструмент за политически цели. Европейския съюз се нуждае от обща енергийна политика | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_13 | bulgarian | а не енергийна политика, разработена от големите държави членки, които изграждат тръбопроводи под морето. Господин Ласло Тукиш е следващият оратор. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_14 | bulgarian | Господин председател, почитаеми депутати, знаем, че кока-кола и чипса са вредни за здравето и в глобалния свят. Знаем, че има и други проблематични изтоки. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_15 | bulgarian | Говори се за виното. В нашия район се произвежда вино. Предоставят се европейски средства за унези, които решават вече да не произвеждат вино. В Карпатите имаме традиция. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_16 | bulgarian | Имахме 600 хектара през 1948 година. Все още се произвеждаше вино на поще 200 хиляди хектара. Сега поще са свити до 40 хиляди. Производството на вино в този район е разрушено. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_17 | bulgarian | Благодаря господин председател. Искам да се изкажа за Палестина. Забелязва господин председател, че вие сте малко сдържан в изказванията си. 900 им палестинци, една трет от тях деца загинаха. И заедно с това ни не можем да намерим кораж да се изкажем за Палестина. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_18 | bulgarian | Да осъдим решително израелската бруталност. Израелското нашествие не само не са размерно и напълно необосновано. Мотивът за него не са израелските потребности. Нападението е не срещу Хамас, а палестинското население. Държавите членки имат моралното задължение да проявят, да предприемат дипломатически | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_19 | bulgarian | Благите действия спрямо израелската администрация никога не са давали резултати. Израел трябва да разбере, че действията му имат последици. Призовавам всички депутати да поискат незабавно прекратяване на споразумението между Европейския съюз и Средиземноморските страни. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_20 | bulgarian | Европейския съюз и Израел. Реториката на правата на човека, която често звучи в тази зала, трябва да се превърне от думи в действие. Това е единствената възможно да се постигне успех на мирния процес в Близки Исток. Благодаря. Благодаря Ви. Дори и от времето, с което Вие надскачихте регламента с около 50 | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_21 | bulgarian | Моите гласоводаватели миналата седмица бяха наистина поразени от едно събитие, спомена го и госпожа Харкин. Две хиляди работни места във фабриката Дел биват премахнати, което пък от своя страна означава, че още две хиляди работни места ще изчезнат, защото те са свързани с производството на Дел в Ирландия. Дел измества производството си в Лотс, Полша, с помощта на 52 милиона държавна помощ. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_22 | bulgarian | Въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпрек | bg | true | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_23 | bulgarian | Уважаеми дами и господа, преди два дни четири училища в град Бургас усъмнаха усвърнени с расистски лозунги. По техните фасади се спрея написано «Българите на Сапун» и «Смърт на Георите». Геор е обидно турско обращение, използвано по време на отуманската империя спрямо под властните немисиомани и тези с нетурски происход. Георът с турския манталитет се счита за полу-човек. Това е една отвратителната расистска обида в турски язик. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_24 | bulgarian | на земеделието, спрямо българите злошива ведонството, след което обслужваха турците с предимство. Уважаеми дами и господа, нека този случай ви бъде предупреждение какъв е турския манталитет в 21 век. Този пример сам показва, че Турция няма място в Европейския съюз, защото е расистка и ксенофобска държава, която поддържа и пропагандира расизъм и ксенофобия съседните държави. От този случай се вижда, че българите не само не са източник на омраза, че са жертви на омраза и етническа нетолерантност. Европарламентът винаги е заставал | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_25 | bulgarian | Продължително против расизма е етническата нетърпимост. Призовавам ви като него и членове да го направите отново и да подкрепите нашата писнена декларация против турския расизм срещу българите. Благодаря за вниманието. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_26 | bulgarian | Това, което е сигурно, е, че един стратегически съюз с Русия като един достоен и надежден източник на газ е всъщност неверна позиция. Източника на криза не е Украина, а самия Газпром, който в крайна сметка не изпълни ангажиментите, които беше по ЕЛ. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_27 | bulgarian | Върху производството на природен газ. Невъзможността да се достави такъв тип газ и в чужбина и на руските потребители доведе до тази политическа криза от страна на господин Путин, който превърне и нас в изкупителни жертви. Затова си мисля, че е много важно да се фокусираме върху това да открием нови енергийни източници за европейски съюз. Благодаря. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_28 | bulgarian | Благодаря ви, дами и господа евродепутати. Економическата криза, която първоначално се счита, често и просто е една плашило, което е изрисувано от медиите, оказа своето въздействие на всяко едно ниво и на държавно, и на регионално, и на нашите граждани. За това вече говориха мои колеги. Щаст от нас е до рецесията. Имаме съобщение на комисията по този въпрос. Това привлича внимание към това, че не всички биваме еднакво. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_29 | bulgarian | И особено маргинализираните групи са тези, които са най-силно засегнати. Искани се да не се урони концепцията за едно добро работно място и по този начин да се урони престиж на нашите работници. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_30 | bulgarian | по време на финансовата криза. Този нов подход на Европейската комисия се надявам да ни даде възможност, обаче да не въвеждаме един принудителен еднакъв подход към всички към Европейския съюз и да предостави достатъчно подкрепа. Благодаря. Благодаря, им речи ви. Благодаря, им речи ви, има думата. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_31 | bulgarian | Част от тях обаче не знаят какво купуват поради недобре или неправилно изготвените етикети. Би трябвало да се спомене липсата на такива върху етикета. Но за момента тази свобода е оставана в ръцете на държавите членки, които преценяват какво да се запише на етикета. Това води до изкривяване на вътрешния пазар. Някои държави вече въведоха такива разпоредби за изписване на липсата на геномодифицирани организми в етикетите. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_32 | bulgarian | Ако ни притесняват потребителите и това, което вълнува тях, би трябвало да бъдем достатъчно прозрешни и да им дадем право на избор. Затова призовавам Европейската комисия да даде възможност доброволно да се записват такива текстове на етикетите в страните членки. Благодаря. Богослав Рогански има думата. Господин председателю, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_33 | bulgarian | Двам от всеки трима литовци, които са от полски происход, които са избрани също така като депутати в парламента, се оказват без мандат. Отнемаме се мандата с основание, че... | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_34 | bulgarian | Сметам, че това е абсурдна ситуация, тя е скандална и това представлява дискриминация и незачитане правата на етническите младсинства по начин, който е напълно неподходящ за Държавчината на Европейски съюз. Благодаря. Даниел Штроц Даниел Штроц е следващият ураган. Благодаря, господин председател. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_35 | bulgarian | обект на изисквания във връзка с отмяната на декретите по време на Втората световна война. Вие знаете, че това е немислимо. Не става дума за карцином, не става дума за тумор, който трябва да се изреже от стъканта на Европейския съюз. Имам предвид и изказванията на господин Пасалт, който също времено, връщайки | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_36 | bulgarian | назад в миналото и говорики с езика на миналото пледира за интеграция и за една модерна економика. Но населението в судетската област би трябвало да получи същите права, които имат и всички останали граждани в Германия. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_37 | bulgarian | В резултат на газовата криза стотици хиляди семейства са без отопление. Централна и източна Европа бяха най-сериозно засегнати от спора. Макар, че Русия и Украина да подписаха споразумение за пускане на газ, ние не сме подписали споразумението, не сме получили текст споразумението. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_38 | bulgarian | Ще бъдат изпратени наблюдатели, които да проверяват случаите на нередности. За да достигне газа до европейските държави, трябва да мина 36 часа. Всичко това показва, че е необходима политика за енергийна сигурност и за разнообразяване на енергийните източници. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_39 | bulgarian | Приветствам участието на парламента в спора и се надявам, че споразумение ще бъде постигнато максимално бързо, за да не се сдълбочи конфликта. Благодаря. Юри Аурелио Юри е следващият оратор. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_40 | bulgarian | Господин председател, миналата година отбелязахме 40-та годишнина на ядраното разоръжаване. Година преди това приехме резолюция, в която председателството и комисията бяха призовани да засилят усилията си за строг контрол върху спазването на договора. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_41 | bulgarian | И страните да върнат да се откажат от ядрени оръжия. Искам да попитам доколко са взети пред ви тези призиви. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_42 | bulgarian | знаем за щита в Чешката република и Польши. Това може да доведе до ескалация на напрежението с Русия. Николеско има думата. Благодаря, господин председател. Много беше казано за газовата криза. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_43 | bulgarian | И всички споменават колко е опасен факт, че ние в Европейския съюз висим толкова много от руския газ. Казваме, че решението е да се намерят альтернативни източници разнообразяване и източниците. Не трябва обаче да забравяме енергоспестяването, да не забравяме колко енергия разхищаваме в Европейския съюз. Според някои специалисти, една трета от цялото потребление представлява разхищение. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_44 | bulgarian | Ако вносът на руски газов Румъния е 40 тона петролен еквивалент, една трета се разхищава поради липсата на изолация на сградите. За съжаление Европейското законодателство не оказва подкрепа на действия в тази насока, тъй като не се предвижда финансиране за изолиране и ремонт на сградите. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_45 | bulgarian | Ние обичахме своята национална валута, но с готовност приехме еврото. Както каза министър-председателя Фицо в навечерието на новата година, еврото може да ни осигури защита срещу рисковете и да помогне економическото доброване на словаците. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_46 | bulgarian | да обсъдим предложението на съвета във връзка с труда на моряците в рамките на Международната конвенция за работещите по море. Ние знаем колко важен е труда на екипажите, колко важна е производителността, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_47 | bulgarian | за нас. Международната търговия се развива в голяма степен именно по вода. И затова, младите хора, които са решили да упражняват тази професия, трябва да имат бъдеще. Йорк Лайфрид има думата, казва председателят. Благодаря ви, господин председател. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_48 | bulgarian | Отдавна аз исках да ви информирам, а същевременно ми направи впечатление, че колегата Рогалски много пъти вече получава думата и многокретно има възможност за едноминутно изказване. И така този транспорт беше свързан и с участие на престъпни групировки в Словакия, в Испания. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_49 | bulgarian | Трябва да създадем една система за много строг контрол върху транспорта на животни, за да можем да сме сигурни, че транспорта се контролира и че се спазват всички изисквания по отношение на транспорт на животни. Благодаря Ви. Ялко Качин има думата. Казва председателят. Благодаря, господин председател. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_50 | bulgarian | Колко палестинци трябва да загинат, за да предприемат институциите с подходящи мерки? Европейски съюз смята, че това е въпрос на международни отношения. И смята себе си за важен участник в международните отношения. Израелската армия бомбардира училище, изградено с помощта на Европейския съюз. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_51 | bulgarian | Няма ли мерки срещу бомбардирането на сграда пълна с палестинци? Тези действия не само не са размерни, те са неморални. Те се предприемат в условията на предизборна кампания. Благодаря, господин председател. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_52 | bulgarian | Използвам тази възможност да изразя подкрепа за финансиране за игрите през 2010 година. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_53 | bulgarian | за всички участващи. Господин председател, има писмена декларация, която е извън тази зала. Призовавам ви да подкрепите тази декларация в полза на финансирането на тези много важни олимпийски игри. Благодаря. Яромил Количек. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_54 | bulgarian | Това е една държава, която не искаше да води преговори за енергия и насигурност с Русия. Още по-шокиран съм от Европейската комисия и Даниил Комбендит, които заплашваха Словакия и България с санкции за това. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_55 | bulgarian | че те биха могли да пуснат обратно своите аецове. Това лоша шегалия е ли тези хора чисто и просто трябва да се опитат да проливат солидарно с хората в тези държави. Ангела Къс. Благодаря, господин председател. Аз също ще се спра на темата природен газ, която през последните дни ни показа, че именно в тази сфера се води борба. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_56 | bulgarian | Очевидно, причината за кризата е в взаимоотношенията между двете страни, но Европейския съюз веднага започна да действа активно. Така че, според мен, не би трябвало да чакаме да избухне следващата криза, за да започнем отново с посредническата си роля, а би трябвало да направим всичко възможно, за да бъдем независими от енергийните доставки. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_57 | bulgarian | Надежно снабдяване с природен газ, намаляване на вредните емисии с 20% не би могло да бъде постигнато, ако ситуацията е толкова нестабилна, както в момента. Не виждам следващия оратор, който би трябвало да вземе думата, затова давам думата на госпожа Тикал сега. Тук ли е? Да. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_58 | bulgarian | Благодаря, господин председател. Европейския съюз би трябвало да постави сред своите приоритети една обща енергийна стратегия, както и общ план за действие, които биха подобрили енергийната сигурност в съюза. Прекъсването на газоподаването към Европейския съюз показва, че Европейския съюз все още зависи от традиционните си доставчици. Низките температури тази година... | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_59 | bulgarian | Бяха ужасяващи и създадаха проблеми и на електрическите компании. Европейския съюз има нужда от една общо европейска стратегия за енергийната си мрежа, за да може да подобри своята ефективност и ефикасност и да диверсифицира източниците на доставка на газ. Терминалите за течен газ, както и проекта на Буко и използването на безопасна ядра на енергия би трябвало да бъдат сред нашите приоритети, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_60 | bulgarian | да подобрим енергийната си сигурност. Трябва да работим с Европейската инвестиционна банка, както и съотдавните държави членки, за да можем да намерим финансиране за такъвти проекти. Благодаря. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_61 | bulgarian | Следващият оратор денаса за една минута. Благодаря. Искам да поговоря малко за Зимбаве. Струваме се, че не се вълнуваме от въпросите, които възникнаха там. Няма ги и по телевизията. Частина Макоко, изпълнител и директор на проекта за мир в Зимбаве, както и част от една от непрофесионните организации, за 21 ден бяха задържани. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_62 | bulgarian | и се появиха чак след това в съда, като по тях имаше следи от мъчение. И всичко това, защото това са хора, които се борят за защита на човешките права. Дамата, която споменах, в момента е заключена в отделна килия и не може да се види с колегите си. Много хора са в ръцете на режима на Мугабе и не могат да се възползват от права. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_63 | bulgarian | Един кошмар продължава в тази държава без никой да се опитва да смекчи положението. Вярвам, госпожо председател, че трябва да се интересуваме от това, което се случева и да се предприемат мерки, за да може да се прекратят ужасяващите действия срещу хората, които се борят за правата на човека. Благодаря. Господин Деросин на думата. Благодаря. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_64 | bulgarian | Благодаря, госпожа председател. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_65 | bulgarian | затворствата с милиони половина затворници. А сега се превърне в една кланица, където мъже, жени и деца умират само защото са палестинци. Какви ужасяващи престъпления са извършили децата в Палестина, за да загиват? Какво е извинението на нас европейците да продължаваме да търговаме с Израел, да подържаме връзки с Израела, те да избиват хора? Европейския съвет трябва да спре да се кара помежду си, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_66 | bulgarian | а да предприеме едини действия за да прекрати клането. Нашите отношения с Израел не трябва да продължават, докато те не се включат в един конструктивен диалог с всички представители на палестинския народ. Благодаря. Госпожа Фолкин има думата. Една минута. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_67 | bulgarian | Благодаря, госпожа председател. Европейски съюз е една организация на държави, които споделят общи ценности. Европейски съюз трябва да направи всичко възможно, за да спре насърчаването на омраза. Нашият оператор Ютелсад в Франция реши да излъчи един канал, който подържа ХАМАС и това е АЛАКСА ТИВИ, който атакува населението на Израел. Ютелсад отново показа, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_68 | bulgarian | Сеньора президент! Госпожо председател, атаката срещу газа срана на Израела е едно престъпление срещу човечество, така като и военно престъпление. Това, което се случва е наистина трагедия. Вече 900 души умеряха, между тях и много деца. Хиляди ранени са жертви на този конфликт. Би трябвало да призовем да се прекрати тази атака. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_69 | bulgarian | и да се прекрати блокадата, за да не се превръща гилицата газа в един наистина голям затвор. Всички страни по света би трябвало да говорят срещу такив тип планета. Всички хора, всички континенти би трябвало да се изправят и заедно да извикат с гняв, че са възмутени от тези престъпления. Европейският СИУС, както и други водещи | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_70 | bulgarian | Благодаря. Наскоро ме разбрах, че чешки застрахователни фирми престанаха да предоставят специални привилегии за жени, които искат застраховка. Прилага се антидискриминационно, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_71 | bulgarian | прилагат в крайен вид антидискриминационното законодателство. Ясно е, че жените шофьори имат съвсем различно поведение от мъжете на пътя. Глупаво е да се смята, че мъжете и жените са едни и същите, те са различни и има биологически основания за различията. Благодаря, господин Батен има думата. Благодаря, госпожо председател. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_72 | bulgarian | Беше публикувано проучване на общественото мнение. Резултатите показват, че Европейския съюз няма връзка с гражданите. 83% от отговорите казват, че трябва да се сложи край на предимството на европейското право. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_73 | bulgarian | да се проведе референдум за членството на Великобритания в Европейския съюз. Това едва ли ще стане? Англичаните искат равноправна търговия и приятелство с други народи. Не искат да бъдат управлявани от Европейския съюз. Ако има действително честен референдум с въпрос дали англичаните искат все по-тясна политическа интеграция или предпочитат да напуснат, по-голямата част биха предпочели да напуснат. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_74 | bulgarian | Госпожо председател, искам да изразя тревога от липсата на научна прецизност в проектотекста, представен от комисията в парламента, както и в някой от докладите, за които носим отговорност. Прецизната наука често се измества от популярни изследвания. Да вземем, например, препаратите за растителна защита. Ние се отказахме от нужния принцип за оценка на рисканията. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_75 | bulgarian | не се провежда оценка на въздействието и има непоследователна обработка. Госпожо председател, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_76 | bulgarian | европейското законодателство започва да страда. И това е резултат от неизползването на прецизна наука. Благодаря ви. Господин Бинев има думата. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_77 | bulgarian | Няма да обсъждам възмутително недълновидното решение на управляващите в България да поставят страната ми като заложник конфликта между Русия и Украина, тъй като това е очевидно за всички. По-важното сега е да се вземе решение за изготвяне на мерки за удовладяване на кризата. Това в случая може да се означава за България само намиране на альтернатива за откъсване от външна зависимост. За това смятам, че е наложително за Европа и страните от Балканите България да последва примера на Словакия, | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_78 | bulgarian | и да вземе решение за рестартиране на първи, втори, трети и четвърти блок на АЕЦ Козлодои. Това за сега е единствената възможност за България да получи глътка независимост и да намали както преките щети, така и тези, които ще има от използване в момента мазут и като заместител на газа. Благодаря ви. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_79 | bulgarian | Благодаря, госпожо председател, колеги. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_80 | bulgarian | на разделението на Европа, като депутат от Европейския парламент и Румънец, който е живял в условията на комунистическа диктатура. Искам да кажа, че тези дати са преход към демокрация. 2009 година следва да бъде година, в която и ние в парламента, както Европейската комисия, трябва да се стреми към изграждането на една Европа за всички граждани. Европа, в която всички | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_81 | bulgarian | и милиона души да са сигурни, че правата им са гарантирани, че солидарността е истинска, че никой няма да бъде жертва на дискриминация, че никой не следва да се чувства чужденец в Обединена Европа. Всички ние сме европейци, имаме едни и същи чувства, изповядаме едни и същи ценности. Господин Яновски има думата. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_82 | bulgarian | бе повдигнато на моето внимание от млади хора, които се занимават с екологични въпроси. Последно намалява събирамостта на плазмасови и найлонови материали за рециклиране. Какво е положението на пълския пазар? То е такова, че | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_83 | bulgarian | които си купуват хартия, казват, че тя е прекалено ефтина, а пак у нези, които използват рециклирана хартия, казват, че тя е прекалено скъпа. Нещо трябва да бъде направено, за да се опази околната среда и да се реши проблема. В момента, например, децата събират рециклирана хартия по образователни причини, но тя бива изхвърлена в сметище. Благодаря. Скъпи колеги, наистина се постараха всеки от вас да получи думата. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-10_bg_84 | bulgarian | Но нека сега, тъй като времето изтече, да прекратим едноминутните изказвания и да преминем към следващата точка от дневния ред. Общи разисквания по темата пестициди започваме с обсъждане на доклада на госпожа Криста Клас, рамка за действие на общността за постигане на устойчиво използване на пестицидите и на доклада на госпожа Хилтруд Брейер, пускане на пазара на продукти за растителна защита. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_0 | bulgarian | и то на защита. Давам думата първо за 5 минути на госпожа Криста Плас. Госпожо председател, уважаеми господа комисари, госпожо Василио, господин Димас, госпожо | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_1 | bulgarian | Днес, може би много емоционално ще представя основните моменти от нашата процедура по постигане на общо решение с комисията и съвета. Утре ще гласуваме. Остановихме, че науката не винаги показва точния път, по който трябва да вървим. Хубаво е комисията да предприеме много усилени действия за оценка на новите правила. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_2 | bulgarian | Абаче да благодаря на всички от тези, които допринесоха за постигането на добрия резултат. На колегите от парламента, на комисията, на френското председателство. За съжаление, чешкото председателство не е представено, но бих благодарила и на него, и на всички сътрудници и експерти. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_3 | bulgarian | С новите правила, с новата система за използване на средства за растителна защита, ние създаваме една много по-добра основа за една по-чиста околна среда, за едно по-добро здраве на нашото население. Принципът е колкото е възможно по-малко и само когато е необходимо. Тъй като | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_4 | bulgarian | Пестицидите би трябвало да се използват както медикаментите при хората. Само когато това е необходимо и в правилната доза. И в никакъв случай не бива да се прекалява с дозирането. Не бива механично да се подхожда към този проблем. Хубаво е естествено да имаме предвид и техниката и апаратурата с която разпространяваме и използваме пестицидите. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_5 | bulgarian | усилията ни за опазване на околната среда. Трябва да намалим риска. Това е основната задача на всички държави членки. Така, че през 2014 година новите правила ще влязат с задължителна сила на територията на целият Европейски съюз. Държавите членки ще трябва да изградят буферни зони, за да предпазят водната среда. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_6 | bulgarian | токсично въздействие, за да предпазят и резервуарите за питайна вода. Има предписания, има правила за техниката, която ще се използва. Във връзка с намаляването на риска, трябва да подчертаем и необходимостта от едно много добро образование на специалистите. В никакъв случай не би трябвало непрофесионалисти, хора, които не са | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_7 | bulgarian | През специално обучение да се занимават с разпространението и използването на средства за растителна защита. Това включва и групата на продавачите, на търговците, които трябва да съветват клиентите. Така че, госпожи и господа, държавите членки ще трябва да приспособят своите системи към новите правила на Европейско равнище и всички съвместно. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_8 | bulgarian | да се постараят да създадат еднакви условия за производство. Активните съставки, които са вредни, доказано вредни, няма да се допускат до производството и съответно до пазара. Ние всички бихме желали да бъдем разумни. Както много често в живота установяваме и при пестицидите, че именно дозата може да се окаже токсична. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_9 | bulgarian | Само една таблетка понякога не вреди, но когато вземете повече таблетки, в такъв случай можете да постигнете именно това нежелано токсично действие. Госпожо председател, две минути и от времето на моята политическа група. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_10 | bulgarian | И така се надявам, че ние с резултата от гласуването ще покажем колко важно за нас е да приемем новите правила. Член 4, Алинея 3. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_11 | bulgarian | споменава интернет портал, но в член четвърти трябва да знаем, че няма алина е трета, така че става дума за техническа неточност, която е хубаво да отстраним. Вие говорихте пет минути, госпожо Клас. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_12 | bulgarian | Още веднъж ще проуча дали ще можете да получите една-две минути и на края на разискванията. Госпожа Бреяри има думата. Благодаря ви, госпожо председател, скъпи колеги, госпожо комисар, господин комисар. Обединението е крайъгълен камък за защитата на потребителите, за защитата на околната среда. Нека да благодаря първо на докладчиците в Сянка. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_13 | bulgarian | за добрато сътрудничество. Много-много благодаря и на всички сътрудници, които активно подпомагаха нашата работа. Благодаря на комисията на госпожа Василия, на господин Димас и на Френското председателство. Много-много сърдечно благодаря и на онези колеги, които | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_14 | bulgarian | не се повлияха от малко попресилените статистически данни и цифри, предоставени от индустрията и не изпаднаха в паника. Първоментът, съветът, комисията се опитаха да намерят общия знаменател, да намерят общото в своята позиция и за да се спре най-сетне с игрите, с цифри и с неясните данни. | bg | false | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_15 | bulgarian | Въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпреки това, въпрек | bg | true | false | false |
20090112-0900-PLENARY-11_bg_16 | bulgarian | които оказват въздействие върху ендокринната система. Благодаря много на Комисията за готовността да постигнем съгласие в това отношение и се надявам, че и в бъдеще ще продължат проучванията по установяването на точните норми. Водещи учени в Франция, в Германия... | bg | false | false | false |