The dataset viewer is not available because its heuristics could not detect any supported data files. You can try uploading some data files, or configuring the data files location manually.

Dataset summary

This is a gold-standard benchmark dataset for sentence alignment, between Sinhala-English-Tamil languages. Data had been crawled from the following news websites. The aligned documents annotated in the dataset NLPC-UOM/document_alignment_dataset-Sinhala-Tamil-English had been considered to annotate the aligned sentences.

The aligned sentences have been manually annotated.

Dataset

The folder structure for each news source is as follows.

si-en
  |--army
      |--Sinhala
      |--English
      |--army.si-en
  |--hiru <br/>
      |--Sinhala 
      |--English 
      |--hiru.si-en
  |--itn 
      |--Sinhala 
      |--English 
      |--itn.si-en
  |--newsfirst
      |--Sinhala 
      |--English 
      |--newsfirst.si-en 
ta-en
si-ta

Sinhala/English/Tamil - contain the aligned documents in the two languages with respect to the news source. (army/hiru/itn/newsfirst) Aligned documents contain the same ID.
army.si-en - golden aligned sentence alignment. Each sentence is referenced according to the languageprefix_fileid_sentenceId.

Citation Information

@article{fernando2022exploiting,
title={Exploiting bilingual lexicons to improve multilingual embedding-based document and sentence alignment for low-resource languages},
author={Fernando, Aloka and Ranathunga, Surangika and Sachintha, Dilan and Piyarathna, Lakmali and Rajitha, Charith},
journal={Knowledge and Information Systems},
pages={1--42},
year={2022},
publisher={Springer}
}

Downloads last month
2,637